Developed

January 17th, 2010 by Ani Castillo

I found this bunch of rolls of film in my bedroom when I visited home in Mexico, I got them developed yesterday and I was so excited! aaaah!, it was like finding a little window to see my past through it

Cuando estuve en mi casa en México encontré un montoncito de rollos que no habían sido revelados jamás, me emocioné tanto y ayer apenas los pude revelar! aaaay!, fue como una ventanita para observar mi pasado…

I found like a thousand photos of my very own shoes, its funny that everybody seems to take photos of their shoes when starting to take pictures… I found photos of my shoes at school, at a restaurant, over the grass, over a little puddle… I even found a group picture of shoes, mine and other people… Im guessing one of them was my friend Elsa…

Encontré como diezmil fotos de mis propios pies y zapatos…. Por qué será que cuando empezamos a tomar fotos todos apuntamos hacia nuestros zapatos?… habían fotos de mis zapatos en la escuela, en un restaurante, en el pastito y en un charco.  Incluso encontré una foto grupal de zapatos, los míos y los de otras personas varias (adivino que una de ellas era mi amiguita Elsa)

old school

I dont remember who this little dudes where… but this photo shows that at some point I wasnt as terrified of taking pictures of unknown people as I`m now… I wonder when that changed…

No recuerdo quienes son este par de compillines… pero esta foto demuestra que en cierto punto de mi existencia no estaba tan aterrorizada de tomar fotos de personas desconocidas como lo estoy ahora… Me pregunto cuando cambió eso…

old school

The tattoo of “Made in Mexico” logo… its very usual overthere, mexicans are kind of proud of being mexicans sometimes even if we can`t always explain why… “Viva Mexico Cabrones!!”  yeah everybody says that all the time and I love it, I love Mexico too *_* , I even love the letters M and X together I think they look so cute, without the slightest curve on them… Im all proud of being Mexican…

El tatuaje del logotipo de “Hecho en México” es super famoso por allá… los Mexicanos muchas veces nos sentimos orgullosos de ser Mexicanos… aunque a veces no podemos explicar exactamente por qué, pero se siente bonito… “Viva México Cabrones!” es una frase ampliamente repetida, yo no la digo porque yo no digo palabras “fuertes” jajaja, pero siempre se me ha hecho tan bonita *_* , yo quiero mucho a México y estoy toda orgullosa de ser Mexicana, hasta las letras MX se me hacen tan lindas juntas, no tienen la más mínima curva en ellas…

old school

A dude in a place (…) (I dont remember)

Un señor en un lugar (…) (no me acuerdo)

old school

In Mexico you see crazy colors everywhere, just like that, I miss that a lot because Canada is not as colorful as Mexico, even the clothes and the sky are more “saturated” overthere or something… Canada is very gray in the winter…

En México ves colores todos hermosos por todas partes, así nomás como que ahí cayeron por accidente. Extraño eso de México porque Canadá no es ni la milésima parte de colorido, incluso la ropa y el cielo es más “saturado” por allá…  ahorita está todo gris por el invierno…

old school

This is pretty funny in Mexico but it doesnt really have a translation to english “El chavocho” hahhaha, its super hilarious, but you`re gonna have to believe me! *_*

Ay esto se me hizo chistoso, el chavocho jajajjajaj, pero no tiene traducción al inglés. El tasty?

old school

I also found a lot of self portraits, most of them pretty bad, I used to take photos of myself all the time… I think when Umi was born I stopped because she is cuter than me hahaha… ah, I also think its because Justin makes fun of me when I take photos of myself, CENSORSHIP!

I liked this one though because you can see my Anime posters in my teenage-deco room, I feel I was such a child a little time ago… now Im a responsible grown up adult… it just feels strange…

También encontré un montón de autorretratos, la mayoría bastante malitos, antes me tomaba muchas fotos… creo que dejé de hacerlo cuando nació Umi porque ella está más bonita que yo jajajaja… ah también porque Justin se burla de mí si me tomo fotos, CENSOR!!!

Esta me gustó porque ahí están mis postercitos de mangas japonesas en mi cuarto de decoración adolescente, se siente como que era yo una infante hace tan poquito tiempo… ahora soy un adulto responsable… se siente tan extraño…

old school

But this one is my favorite!!!


this is the story


I was on the bus with my boyfriend, in those times him and I were dreaming of becoming photographers, and suddenly something happened, the police stopped the bus and I dont remember very well but I think they got a little bit out of hand with the driver and I started taking pictures (all out of focus, woooops!) and my boyfriend couldnt take a single one…

I was feeling all proud because I wasnt scared at all, I felt like if my camera was a little shield that granted me the right to get into things that werent exactly my business…

after that my then boyfriend became a real photojournalist and i didnt, I never knew why, I think Im basically shy and that’s it…

but I dont know

I have the tendence to believe that events are meant to tell something, to all of us, but individually…

Pero esta es mi favorita!!!

esta es la historia

Iba con mi novio en el camión, en esos tiempos los dos soñábamos con ser fotógrafos, y de repente no recuerdo que pasó pero la policía detuvo al camionero y creo que se pusieron violentos o algo así y empecé a tomar unas fotos y mi novio no pudo tomar ninguna…

Me sentí toda orgullosa porque no me dio miedo, de hecho estaba yo toda emocionada y tomé muchas fotos (todas fuera de foco, ay), sentí como si mi cámara fuera un escudito y me diera permiso de meterme en asuntos que no me importan…

Ya luego mi novio de entonces se hizo fotoperiodista y yo no, y nunca supe por que, yo digo que soy tímida y ya….

pero no se…

siempre pienso que todos los acontecimientos están tratando de decirnos algo, a todos nosotros, pero individualmente…

Snow and Toys

January 6th, 2010 by Ani Castillo

Imagen 11


Yesterday Umi and I went out for the first time like in a week…

It has been so cold for me, the other day we had to walk like 20 minutes to go eat pho (hehehe) and that was the last time I had the courage to go out, I was kinda traumatized because of the cold…. I thought my head would explode and/or my ears would bleed, seriously, I was so extremely cold that it was hurting me for real (Im from Mexico oh friends, Im sure my brothers are running around in their underwear somewhere in Guadalajara)

Its weird let me tell you, I believed I got used to it already but I`m not at that point just yet :(

well, yesterday wasn’t that cold so we went to the park to play with the snow, and Umi loved it so much!!!, she said it was white Play doh, hahha, so sweet, we played a lot until it was dark and we went back home to drink some juice, but before we left Umi went her ritual tantrum of the last times. Lately she has a horrible tantrum at every move i do, she drops on the floor and cries and screams and kicks and I have to pull her, scold her, threaten her, bribe her so she gets moving because every day she is heavier and heavier for me to lift her… and even more with the snowboots and the snowsuit and all those things she has to wear for the cold (and by that time I`m just as bundled as her so I cant move as gracefully as usual hahaha)…. Im trying to take it with some philosophy because we all know 2 year olds have a terrible side to them… but the more terrible that side of them is, their friendly side is more lovely and magical and wonderful each day!!!, I swear, Im so in love with her for such high percentage of the time!!!!

Imagen 10

Ayer salimos Umi y yo por primera vez como en una semana…

ha estado haciendo mucho frío, el otro día tuvimos que caminar como por veinte minutos para ir a comer Pho (muajajaja) y fue la última vez que salí del terror que me causó el frío, pensé que me iba a reventar la cabeza y a salir sangre de las orejas porque en serio, tenía tantísimo frío que me dolía…

muy raro fíjense, yo pensé que ya me había acostumbrado pero no :(

pero ayer no hizo tanto y entonces salimos al parque a jugar con la nieve, le encantó tanto a Umi!!, dijo que era Play-doh blanco, que bonita, jugamos mucho rato hasta que se hizo de noche y nos regresamos a la casa a tomar jugo, pero al irnos tuvo que tener su berrinche ritual de los últimos tiempos, últimamente tiene un horrendo berrinche a cada movimiento que hago, se tira al piso y llora y patalea y la tengo que jalar y regañar y amenazar y sobornar para que se mueva porque cada vez está más pesada… y aún más con sus bototas para la nieve y su traje y  todas esas cosas exageradas para el frío (y recordad oh amigos, que para ese punto yo estoy usando la misma cantidad de ropa abultada, así que yo tampoco me puedo mover muy ágilmente jajaja)… lo estoy tomando con filosofía porque sé que es porque todos los niños de dos años tienen un lado terrible extremo… pero mientras más terrible es ese lado, su lado amigable es cada vez más mágico y dulce y amoroso y encantador!, lo juro aaay estoy tan enamorada de ella un altísimo porcentaje del tiempo!!!…

Imagen 9

This christmas I made for my little niece a house inside of a shoebox… I didnt take pictures of it but it was very cute (i think), it had a bed, a patchwork pillow, a crochet rug, a knitted blanket, a bear with a purse with a little chicken inside the purse and many different tiny foods made out of polymer clay, a basquet, pictures, wallpaper, a table with tablecloth…

Umi believed it was for her so she was all traumatized when I gave it to Menka…

But they say that kids younger than 3 shouldnt play with miniatures because they eat them…

I made Umi the exact same bear I made for Menka, and I guess Im gonna make her a little house for her, because I love her and stuff…

Ah! and one day I read about some traditional japanese dolls called Sarubobo and I made one for Umi, she didnt like it, Justin said it was because he didnt have a face

I made him longer and I embroidered a face on him, but the name remained Sarubobo, I love that name, I love japanese names so much, they are so cute, aren`t they? Umi is a japanese name, it means Sea :)

Imagen 8

En navidad le hice a mi sobrinita Menka una casa en una cajita de zapatos… no le tomé fotos pero quedó muy bonita, tenía una cama, un cojín hecho con patchwork, una alfombrita de crochet, una cobija, un oso con una bolsa con un pollito dentro de la bolsa y muchas comiditas de sculpi, una canastita, cuadros, papel tapiz, una mesa, sabanitas…

Umi pensó que era para ella y se traumatizó cuando se la di a Menka…

Pero dicen que los niños de menos de 3 años no usan miniaturas, dicen que se las comen

bueno, por lo menos le hice un osito como el de Menka y supongo que le haré una casita porque la quiero y eso…

Y ah!, una vez leí en un blog japonés de unos monitos tradicionales llamados Sarubobos y le hice uno a Umi pero no le gustó, Justin dijo que es porque  no tenían cara

Lo alargué y le puse cara, pero el nombre se quedó Sarubobo, un bonito nombre, los nombres japoneses son tan bonitos, a poco no?, Umi es un nombre japonés, significa Mar :)

cosas digitales

December 31st, 2009 by Ani Castillo

50

Hey hey

Justin let me take some pictures with his work`s digital slr and now I want one…

in fact I`ve been wanting one for the last 4 years but I cant decide about it, they are so expensive and I love the film ones so much, I wonder if having a digital then you just dont want to bother using the film ones… I dont want to betray my analogue roots…

and I`ve been working in an illustration this week…

hey hey

Justino me dejó tomar fotos con la cámara digital de su trabajo y ahora quiero una cámara digital….

hace 4 años que quiero comprar una cámara digital pero no me decido, son tan caras y amo tanto las cámaras de rollo… me pregunto si teniendo una cámara digital se te quitarán las ganas de tomar con las de rollo… no quiero ser traicionera a mis raíces análogas…

y he estado haciendo un dibujito esta semana…

in progress

Justino y yo nunca hemos tenido una tele pero recientemente encontramos una manera de verla en internet y ahora vemos mucha tele… que mal… pero creo que lo peor de ver televisión son los comerciales y por lo menos eso nos lo brincamos, que conveniente…

*estoy un poco atrasada en los mails, perdon, oh amigos que han escrito, contestaré pronto*

Justin and I have never owned a TV, but recently we found a way to watch it on the internet and now we watch a lot of it… is that bad?… well I think the worst part of watching too much TV is the advertising and at the very least we are skipping that part, so convenient…

Felíz Navidad!!! :D :D

December 24th, 2009 by Ani Castillo

Karlita helped me to take this picture last year, this one hasnt been any snow!, so strange, its the first time we dont have a white christmas (this is my fourth one in Canada)

Have a very happy day friends, eat like crazy and lose the weight later! hehehehe, thats my philosophy over the holidays, give a lot of hugs to people who loves you and be happy about your health and the health of the people you love if you have it, I got old all of a sudden and realized thats the most important thing *_*

kissesssss and hugsssss

Karlita me ayudó a tomar esta foto el año pasado, este año no ha habido nada de nieve!, es muy raro, es mi cuarta navidad por acá y eso nunca había pasado…

aaah!, que tengan todos un día muy felíz, comed como cochinitos y preocupadse por el sobrepeso después! jejejeje, esa es mi filosofía en navidad, abracen a muchas personas que los quieran, aah y estén muy felices si están sanitos y su familia también, de un de repente envejecí y llegué a la conclusión de que eso es lo más importante

muchos besooooos!!!!!!!!

P.D.

si están en Guadalajara, ya pueden comprar mis ilustraciones en Dear Deer, mandé un paquetón, wiiii

Ex

December 15th, 2009 by Ani Castillo

I have only 3 ‘meaningful’ ex-boyfriends, I believe…

One of them loved me, I think, one of them I loved and the other one I`m convinced that at some point of our development loved each other in certain way (not the build-a-long-lasting-relationship way)

These last couple of weeks I`ve been dreaming about all of them, like the 3 christmas ghosts. One of them gets divorced and is very sad. One of them has a baby with his wife. Last night I dreamed about the other one, i find inside a super nice art gallery, he is the featured artist and besides his visual work, sings and plays the guitar infront of the crowd. He sings so beatifully and we are all quiet and listening to his sweet and deep voice. He has a big conceptual artist moustache and beard and everything.

It makes me so happy in every dream to see how they are all doing and know their real feelings. The real encouters with exboyfriends are really weird though… too much showing how extremelly well youre doing  (the ‘without you’ part is implied hahaha) I dont know, I just feel those conversations are a little bit strange… the interesting part is that I`m many thousands of miles away of all of them, so those encounters probably wont be happening any time soon, so I can just dream about them being so sweet and adorable like if I just had good memories about them :)

Tengo solo 3 exnovios ‘importantes’, me parece…

Uno de ellos creo que me quiso, al otro lo quise yo, y al otro estoy convencida de que al menos en cierto punto de nuestro desarrollo nos quisimos el uno al otro (pero no de la manera en que se construyen las relaciones largas)

Este último par de semanas he estado soñando con todos ellos, como los tres fantasmas de la navidad. Uno de ellos soñé que se divorciaba y estaba muy muy triste. El otro soñé que tenía un bebé con su esposa, y ayer soñé con el último que me faltaba. Soñé que entraba yo a una galería hermosa de arte moderno y él era el artista que estaba exponiendo. Y aparte de su exposición, se puso a cantar con su guitarra enfrente de todos nosotros.

Cantaba tan bonito, su voz era muy profunda pero muy dulce al mismo tiempo. Y tenía un bigotote y una barba de artista conceptual.

Me hizo tan felíz verlos a todos ellos, como si estuvieran mostrando sus verdaderos sentimientos. Pero los encuentros reales con exnovios son de lo más raros. Demasiada euforia para demostrar lo maravillosamente que te va (’sin ti’ va como que implícito jaja)… no sé, se me hacen un poquito extrañas esas conversaciones… Lo curioso es que me encuentro a muchos miles de kilómetros de todos ellos, así que esos encuentros probablemente no ocurrirán ningún día cercano, entonces puedo soñarlos tan adorables como si me hubieran quedado puros recuerdos buenos de ellos :)

Happy Busy

December 9th, 2009 by Ani Castillo

Imagen 3

I`ve been working in a bunch of projects lately, we`ve been pretty busy the last couple of weeks… but happy about it!

I`ve always wanted to make things for little kids, some of my most favorite inhabitants of this planet, they are so strange…

The other day Umi and I were walking in the dark under some trees (it was like 5, it gets dark so early these days) and we had a beautiful and huge full moon, there were some little clouds and those laser lights that some people shoot to the sky moving around and Umi said “Muchas lunas” (lots of moons), and I thought that was so sweet then she said “huele chocolate” (smells like chocolate) and “come lunas chocolate” (eat the chocolate moons) and she pretended that she was eating the moons right from the sky… AAAAAAAAH!…. thats what I mean, arent little kids the best thing in the world? along with little cute animals and trees and flowers, they just make the planet a better place…

ah well

I was saying

I made a coloring book for an event called “pancakes and playtime” that happens at the Drake hotel here in Toronto. This is the first thing I make for kids!, I was so excited, it was an awesome party too, we ate many pancakes and sausages and fruit and chocolates and then danced with the kids. I`ll always remember that day, I just think in this times of the year when everything is cold and christmas is so close and everyone is trying to be nice, everything feels a little bit better… I dont know, I think I love christmas even if I denied it all of my teenager years… I LOVE IT… I love the songs and the lights and the red and green (my 2 favorite colors together man!) I dont even mention the presents because we dont even have the presents thing in this family, maybe when Umi is a little bit more concious about that, but for now we are holding off and enjoying the “spiritual” part of it hohoho…

90850012

oooh

I also made a bag for a craft event called One of a Kind, we went to the event and it felt so great to have all that people carrying my little drawing around… aaah

90850001

Then I got asked to make a bunch of my crochet boys for a store in Queen West, so that was another big thing…

Im making lots of things I really enjoy and getting some on site feedback on them, so times have been kind of exciting lately

+   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +

He estado trabajando en un montón de proyectitos últimamente, hemos estado ocupados este último par de semanas, pero muy felices!!!!

Siempre he querido hacer cositas para niños, mis habitantes favoritos de este planeta, son tan extraños esos diminutenses…

El otro día caminaba por las calles con Umi, estaba todo oscuro (como a las 5 ya es de noche por estos días), había una luna llena y gordota y estaba rodeada de nubecitas, también habían luces de esas láser que las personas disparan a veces hacia el cielo (nunca he sabido por qué) dando vueltitas, y de repente Umi me dice “Muchas Lunas” y dije aaay que tierna, luego dijo “huele chocolate” y le pregunté aaaah si? huele a chocolate? de donde viene?, y me dijo “come lunas chocolate” y empezó a fingir que arrancaba las lunas del cielo y se las comía…AAAAAH!, VEN A LO QUE ME REFIERO??… los niños chiquitos, los animalitos y  los árboles y las flores hacen de este mundo un lugar mejor, en serio… en verdad que el mundo apestaría sin ellos, son tan hermosos..

ah bueno

pero les platicaba

90860017

Hice un libro para colorear para un evento que se llama “pancakes & playtime” ahí en el Drake Hotel, es la primera vez que hago algo para niños!! estaba tan emocionada! y comimos muchísimos hotcakes, salchichas, frutas, chocolates, jugo mmmm… también fue como una fiesta para todos los niños, ahí estábamos bailando y hubo un concierto y se me hizo todo tan bonito, nunca se me va a olvidar ese día… recuerdo como afirme durante toda mi adolescencia que odiaba la navidad pero retiro lo dicho!, me encanta jajajaja, las lucecitas, las canciones, los abrazos las comidas, toda la gente tratando de ser mejor y todo eso (ni menciono regalos porque nunca nos hemos dado regalos, ya que se entere Umi supongo que empezaremos con esas cosas, pero por el momento nos quedamos en el plano “espiritual” jojojo), además de todo el color rojo y verde juntos, mis dos colores favoritos, JUNTOS!, ay cuanto placer es la navidad…

90860019

ooh también diseñé una bolsa para un mega eventote que se llama One of a Kind, y me emocionó muchísimo ver a tanta gente caminando con mi bolsita *_*

90850004

Ah y luego me pidieron que hiciera un montón de mis crochet boys para una tienda toda hermosa en el centro, y los acabo de mandar, son muy laboriosos esos pequeñajos!

y pues si, he andado haciendo muchas cosas que disfruto mucho y aparte muchas personas me dijeron cosas bonitas en esos eventos, así que considero que han sido tiempos emocionantes últimamente

ps

All photos by Justin Adam

A tiny papercut

November 27th, 2009 by Ani Castillo

For Justin and Umi *_*

Mitten Language

November 26th, 2009 by Ani Castillo


One of the things I enjoy about the cold months is those mittens that I only saw in the movies when I was in Guadalajara (we only need  the  very light five finger gloves overthere!), for a couple of months you are able to forget about that cliche of not knowing what to do with the hands. We all run and walk like if we had wings hanging on the sides, and stop on the corner to wait for a green light and we dont have to worry for touching our hair in order to look busy, or put them in the pockets or bit the nails, nothing of that, they just hang there all relaxed…

Every time warm weather comes back I feel like I have to train my hands again so they remember what was that thing of self expressing and stuff…

Mitten Language

Una de las cosas que disfruto de cuando hace frío es usar esos guantes que se usan aquí que no tienen todos los deditos, sino solo dos espacios para el gordito y los demás, durante unos meses uno se puede olvidar de ese cliché de que no sabes que hacer con las manos. La gente corre con las manos colgando a los lados como pollitos y se detiene en una esquina a esperar a que se ponga en siga y en lugar de tocarte el pelo o meterte las manos a las bolsas o morderte las uñas o cualquiera de esas cosas, simplemente puedes dejar las manos a los lados y despreocuparte…

Siempre que vuelve el calorcito se siente como que hay que reentrenar las manos para que recuerden lo que era eso de expresarse…

little note

November 23rd, 2009 by Ani Castillo

Aaah!

I participated in an illustration show in Florida in Bear and Bird (www.bearandbird.com), its a very cute gallery!

can you believe I sent my illustrations to a little trip without me? I can`t believe it really, it feels so great!

I was supposed to send prints or originals and I sent both, yesterday was the show and the very same night a nice lady bought my Hopi!!! how exciting!!!

aaah, I felt like a little knot in my belly looking at this lady so far from me and she is holding the little frame that I packaged with my own hands lots of miles away… this is so exciting for me! oooh! :D

aaah!

participé en una exposición de ilustradores en Florida en un lugar muy bonito llamado Bear and Bird (www.bearandbird.com)

pueden creerlo?  jajjaja, yo no!  que bonito

había que mandar reproducciones u originales y mandé de los dos, ayer fue la exposición y esa misma noche una señora compró mi Hopi!!! QUE EMOCIÓN

aaay se me hizo un nudito en la panza de ver a una señora tan lejana sosteniendo el cuadrito que yo misma puse en un paquete con mis propias manos… que ilusión que me hace, oh! oooh! :D

Ahí atrás se pueden ver mis ilustraciones, son los cuadritos blancos *_*

Some whale ate him

November 16th, 2009 by Ani Castillo

I went to Mexico after almost 3 years of not seeing my beloved homeland

It was the happiest time! aaaah it feels so so fantastic to be close to the people who really loves you and they do great effort only to spend some time with you

IT DOESNT EXIST ANYTHING AS BEAUTIFUL AS THAT, the fact that somebody you love, loves you back and really wants to be just there with you, close to you and spending time together…

Ah so one day I was walking all jolly around downtown and I found a horrible guy that told me nasty things and he tol me HE READS MY BLOG and see my pictures and knows Umi!!!

I had such a panic attack, not only for that guy in particular but for all those horrible guys that are around the world, I got to the conclussion that I dont want them to see that there is an Umi in this world and to see her little face that I love so dearly…

Then I deleted everything I had in the internet… now that I think about it I souldt have deleted *everything*… I guess I will re-publish some things slowly, but I dont think I will be uploading new pictures of my Umi, I have to protect her from the horrible guys… :(

When Umi and I came back to toronto on the plane, I could swear we were in the outer space, as you can see in the pictures, Justin doesnt believe me, but I know its true (or we were very close at the very least)…

Fui a México después de casi 3 años de no ver mi país bienamado

fui de lo más felíz por esos días!, aaay se siente tan bien estar cerca de la gente que sabes que te quiere de verdad y a pesar de todo y que hacen cosas para estar cerca tuyo pasando el tiempo

NO EXISTE NADA MÁS HERMOSO QUE ESO, que haya gente a la que queremos, que nos quiera y que quiera estar con nosotros por mucho rato nomás porque les gusta tenerte ahí con ellos… en serio…

Ah un día andaba caminando y me encontré a un viejo muy feo que me dijo cosas horribles, Y ME DIJO QUE LEE MI BLOG y que ve mis fotos y a conoce a Umi!!!

Me atacó el terror, no solo de ese viejo feo, sino de los muchos viejos feos que han de haber en el mundo y que no quiero ni que se enteren de que en este mundo hay una Umi, ni que le conozcan su carita que tanto amo…

Entonces borré todo lo que tenía en internet… ahora que lo pienso no debí haber borrado *todo*… supongo que re-publicaré algunas cosas lentamente, pero en realidad creo que ya no subiré fotos nuevas de Umita, tengo que protegerla de los viejos feos :(

Ay gracias a las personas que han escrito preguntando onde ando, pero no he entrado a casi nada de mis cuentas porque creo que no tenía mucho motivo para andar en internet… *_*

Cuando veníamos en el avión Umi y yo, podría jurar que íbamos en el espacio exterior, como se puede apreciar, aún con las fotos Justin no quiere creerme, pero yo se que es verdad (o por lo menos andábamos super cerquita)…